lunes, 24 de octubre de 2011

literaturas del siglo XXI transrealismo

 

Transrealismo poético
El transrealismo poético es un movimiento literario que se engloba en las corrientes de la literatura de vanguardia.
Según Sergio Badilla Castillo, el transrealismo poético o ucronismo se genera a partir de la transposición del tiempo, es decir, se fusionan las escenarios temporales, en el corpus textual y se interrumpe, de este modo, la coherencia lineal entre pasado, presente y futuro y la realidad se transforma en una suerte de derivación o lazo intemporal con un trastiempo, donde se representan o ejecutan las imágenes y las acciones poéticas . De esta manera la idea temporal adquiere un carácter paracrónico o de paracronía.
Otro elemento de esta transitoriedad es la ucronía a partir de un punto en el pasado en el que algún acontecimiento sucedió, de forma diferente a como lo ha hecho, en realidad (aquello que pudo ser y no fue), en la temporalidad material, pero que sin embargo es posible de expresarse como elemento emplazado en el espacio inmaterial, tomando como apoyo las teorías de Einstein y Planck, respecto a la conjunción espacio-tiempo.
Respecto del cuanto (quántum), Badilla Castillo, sostiene que el transrealismo poético, considera que el mundo concreto de la experiencia aparente se disuelve entre la mezcla de transformaciones y conversiones subatómicas que enfrenta la materia permanentemente. El caos se encuentra en el meollo de la materia; es el elemento substancial y fortuito de las transformaciones del cosmos ante nuestra percepción singular y precaria de todos los días.
La mayor certidumbre como seres creativos y poéticos, de acuerdo al transrealismo,es que el universo impone sus cambios superiores en la capacidad perceptiva e imaginaria del cerebro, que éste asume como una realidad, subjetiva y plena de simbolismos y delirios.
Otra de las características matrices, de la transrealidad badilliana, es el ensamble de la realidad con el mito, de manera de que no exista diferencia entre certeza e incertidumbre. Para él, la evidencia es un acto de chamanismo que está determinado por la circunstancias y la alteración del equilibrio temporo/espacial.
 Historia
Ya a mediados de la década de los ochenta, en Estocolmo, Suecia, Sergio Badilla Castillo hace las primeras publicaciones transrealistas en el idioma español, a través de sus libros Cantonírico 1983 y Reverberaciones de piedras acuáticas 1985 donde destaca la propuesta transreal, siendo el primero en el mundo, en el ámbito de la poesía, en hacer una clara manifestación y aplicación de esta conceptuación estético-creativa.
En losaños recientes Badilla Castillo ha sido invitado a diversas partes del mundo,tanto a festivales como a universidades, para dar a conocer su transrealismopoético. Entre sus exposiciones más recientes están las efectuadas, en laUniversidad de Antioquia, en Medellín, Colombia en 2005, en el FestivalInternacional de Gante, en Bélgica , en el festival dePoesía de Rosario, en el año 2006, en el encuentro de escritores de Lahti, enFinlandia Mukkula, en la Universidadde Milán(Biccoca) el 2007, y en el Festival Internacional de Poesía de Esmirna, Turquíaen el 2008 

Pero veamos cuáles son las características que el propio Badilla ha asignado a su transrealismo : 1) La realidad es apariencia o está sujeta a una multiplicidad de contextos que se cruzan, se entrelazan, se relativizan o son producto de la mente y por eso el uso de planos superpuestos, pluridimensionales y yuxtapuestos en las texturas poéticas. La mente es más grande o superior que el universo. La muerte f´sica es sólo un cambio de la materia.
2) La utilización del tiempo lírico es asincrónico, ácrono, ucrónico o usa abiertamente paracronismos.
3) La alternativa del espacio artificial y los tópicos urbanos como principio de inspiración, como cartabón y como decorado adaptado al proceso del suceso poético
4) Utilización de un lenguaje casi profético, iluminado, donde el autor o el yo lírico se entremezclan. La chamanización del discurso poético, es decir el hablante lírico es un cabalista o un arúspice al que se supone dotado de facultades sobrenaturales.
5) La reacomodación de la épica. Lo epopéyico descansa en la manifestación dinámica de factores autónomos y narcisistas. El narcisismo es un soporte de autovalencia en la sociedad desvinculada, en la sociedad postindustrial.
6) Apropiación de la leyenda popular, inminentemente urbana y la tradición culturales en la que el poeta ejerce su argumentación o discurso lírico.
7) Acercamiento a la estructura narrativa de los textos poéticos, en algunos casos, cuando la temática se acerca más a fábula.
8) Utilización de la concepción y organización del laberinto borgiano
9) La histocompatibilidad ( de tejido, contexto, entorno y de compatibilidad: que posee capacidad o disposición para articularse o presentarse en un mismo espacio o sujeto) lo que implica que una parte de nosotros reconoce como propio o familiar, a otra dimensión o estado, y le asigna un carácter de familiar, que implicará, por un lado, lo vivido como propio y, por otro, aspectos del entorno que "son parte de nosotros mismos" objetos, situaciones, visiones, alucinaciones implantadas en distintos momentos, y objetos que han sido proyectados en la mente o en la simple figuración
10) Utilización del concepto de indemnidad o de inmunidad, al inmiscuirse en situaciones parasubjetivas y paralógicas (razonamientos falsos o virtuales).
11) Incluye el razonamiento místico./ Que incluye misterio o razón oculta/
12) Incorporación de la mitología, clásica, oriental, o de los pueblos originarios de América como elemento organizador de contextos o dimensiones.
13) Mixtura de lenguajes, tanto místicos, como urbano. Al mismo tiempo inclusión de vocablos de otras lenguaspor ejemplo: latin, yámana, mapudungun, inglés o expresiones imaginarias.
14) Desrealización" de la ordenación logicista y racional del concepto de realidad material, ante la puesta en escena de los nuevos medios digitales que han trastocado los parámetros de representación, entramado y significación de la literatura, dando lugar a la emergencia de lo imaginario y lo virtual.
El transrealismo es la nueva tendencia poética que surge con los albores de este nuevo milenio y que emana de la búsqueda que hace a partir de su propia poesía el escritor chileno, Sergio Badilla Castillo ( Valparaíso, 30 de noviembre 1947). Esta corriente germinada en nuestro continente, ya tiene una secuela de seguidores en varios países latinoamericanos, y en España. En los Estados Unidos, la primera en contraer compromiso con esta lírica es la poeta, Deborah Moore, conocida por las magnificas traducciones que ha hecho de la peruana Blanca Varela al inglés.

Sergio Badilla, genera la transposición del tiempo, es decir, conjunta situaciones del pasado y las entrevera con el desarrollo textual de su hablante lírico principal: por ejemplo está hablando de la Comuna de París en unos de sus textos (ocurrida en 1871) e incorpora allí la muerte de su hermano en 1986, como si fuera parte de un mismo todo histórico. El tiempo adquiere aquí un carácter paracrónico que significa borrar o alterar su presencia, para darle mayor importancia a la ficción, a las otras dimensiones de este fenómeno y lo ucrónico ( aquello que pudo ser y no fue). En la poesía transreal, el tiempo es un elemento circunstancial, multidimensional que se relaciona con la teoría de la relatividad de Einstein y Planck y lo indeterminable y expansivo de la visión del universo como lo ve Hawkins. El gran universo está en la capacidad ficcional del cerebro, en las divagaciones que pueda alcanzar la mente en situaciones de discontinuidad, sueños, paranormalismo, visiones, paroxismo. (Espontáneas o inducidas).



sergio badilla:

Biografía
Estudió periodismo en la Universidad de Chile de Valparaíso, entre los años 1968 y 1972 y posteriormente Antropología Social en la Universidad de Estocolmo. En sus años de estudiante universitario, trabó contacto, tempranamente, con los poetas más relevantes de su ciudad natal, tales como: Juan Luis Martínez; Juan Cameron y con los principales grupos poéticos chilenos de la década de los sesenta. Como consecuencia del Golpe Militar de 1973, Badilla tuvo que abandonar Chile, iniciando un largo periplo en su destierro que los llevaría a Argentina, Rumania y Suecia por casi dos décadas.
La primera parte de su exilio la vivió en Argentina, país que por correspondencia materna le resultó familiar, ya que desde niño había tenido repetidas estancias en Buenos Aires, en casa de su abuela, Domitila. Allí mantiene una cercana amistad con el pintor Luis Felipe Noé, y se relaciona con los escritores Miguel Briante y Antonio Skármeta. Debido al clima de desasosiego político que surge después de la muerte del presidente, Juan Domingo Perón, Badilla Castillo debe abandonar Argentina y se radicó en abril de 1975, en Bucarest, Rumanía hasta mediados de 1976. En ese período se relacionará con otros poetas expatriados chilenos: Alfonso Alcalde, Tito Valenzuela, Omar Lara y con el poeta rumano Marin Sorescu. Como consecuencia de las relaciones políticas imperantes, debe, una vez más, abandonar este país, del este europeo y se trasladó a Estocolmo, Suecia.
Durante su permanencia en Escandinavia desarrolló un contacto muy próximo y afín con los escritores suecos, Sun Axelsson, Östen Sjöstrand y Willy Granqvist, al mismo tiempo que formó parte del Grupo Taller de Estocolmo, y del Pelican International Group of Arts y fundó las revistas Polo Norte y Pasión. En octubre de 1989 organiza en Suecia, el primer Festival Latinoamericano de Poesía: La reconstrucción del tiempo, que se desarrolló en la Universidad de Estocolmo y en el Moderna Museet (Museo de Arte Moderno). Fue periodista de cultura de Radio Suecia Internacional y del programa Panorama de Radio, durante 13 años, entre 1980 y 1993.
A finales de marzo de 2008 participó en el IV Festival Internacional de Esmirna, Turquía, dedicado a Latinoamérica, junto a los poetas Pablo Armando Fernández de Cuba, Diana Bellessi de Argentina, María Baranda de México, y Rei Berroa de República Dominicana.
En agosto de 2008 realizó un célebre recital en la Isla de Pascua y en noviembre del mismo año, efectuó dos lecturas en la Biblioteca Nacional de Buenos Aires.
En abril del 2009 es invitado a realizar lecturas de su obra poética, en la Biblioteca del Congreso de Washington y en la Universidad George Mason. de Virginia, Estados Unidos.
En Julio de 2010 participa en el festival de poesía: Voix Vives su Méditerranée, donde presenta su nuevo libro: Ville Asiégée, editado por ediciones Al Manor.
Estilo
Poeta con un gran ascendiente nórdico en su creación literaria, influido por los finlandeses Edith Södergran, Elmer Diktonius, Paavo Haavikko y Pentti Saarikoski; y por los suecos Gunnar Ekelöf, Tomas Tranströmer y Lars Gustafsson.
La temática esencial de la poesía de Badilla Castillo es, fundamentalmente, mitológica, siendo sus tópicos preferentes la cosmogonía nórdica, de la estirpe báltica. Sus obras más recientes, como el caso de su libro Saga Nórdica, están orientadas a ese ámbito creativo, donde se entreveran las figuras míticas con personajes de la cotidianidad.
Obras
  • Más Abajo de mi Rama. Invandrarförlaget. 1980. Borås. Suecia. (Cuentos)
  • La Morada del Signo. Ediciones BIKUPA. 1982. Estocolmo. (Poesía)
  • Cantonírico. Ediciones LAR. 1983. Madrid. (Poesía)
  • Reverberaciones de Piedras Acuáticas. BIKUPA. 1985. Estocolmo. (Poesía)
  • Terrenalis. Ediciones BIKUPA. 1989. Estocolmo. (Poesía)
  • Saga Nórdica. Monteverdi Edic. 1996, Santiago de Chile. (Poesía)
  • La Mirada Temerosa del Bastardo. 2003 (Consejo Cultura Valparaíso ). (Poesía)
  • Poemas Transreales y Algunos Evangelios. 2005. Aura Latina.Santiago de Chile. (Poesía)
  • Ciudad Transreal. Meridian Editors. 2009 Smederevo. Serbia. (Edición bilingüe) (Poesía)
  • Ville Asiégée. Al Manar. Voix Vives de Méditerraée. Juillet 2010 (Edición bilingüe) (Poesía)
  • Ok Atacama. Pentagrama ediciones. Julio 2010,Santiago de Chile (Poesía)
Premios
El poeta chileno Sergio Badilla Castillo fue distinguido en el año 2006 con uno de los premios internacionales que entrega anualmente la Fundación de Artes de Estados Unidos (Artomi). Badilla Castillo, fue seleccionado para una estancia, como escritor en residencia, en el Centro de Arte Internacional que tiene la Fundación en el Condado de Columbia en Nueva York.

 Blanca Varela
Blanca Leonor Varela Gonzáles (*Lima, Perú, 10 de agosto de 1926 - † 12 de marzo de 20091 ) estaba considerada como una de las voces poéticas más importantes de la actualidad en América Latina. Se inició en la poesía en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos de la capital peruana, donde ingresó en 1943 para estudiar Letras y Educación.
En esta universidad conoce a Sebastián Salazar Bondy, Javier Sologuren, Jorge Eduardo Eielson, y a quien sería su futuro esposo, el pintor Fernando de Szyszlo con quien tuvo dos hijos.
A partir de 1947 empezó a colaborar en la revista "Las Moradas" que dirigía Westphalen; En 1949 llegó a París, donde entraría en contacto con la vida artística y literaria del momento de la mano de Octavio Paz, una figura determinante en su carrera literaria, que la conectaría con el círculo de intelectuales latinoamericanos y españoles radicados en Francia.
De esta etapa data su amistad con Sartre, Simone de Beauvoir, Henri Michaux, Alberto Giacometti, Léger, Tamayo y Carlos Martínez Rivas, entre otros.
Después de su larga temporada en París, Varela vivió en Florencia y luego en Washington, ciudades donde se dedicó a hacer traducciones y eventuales trabajos periodísticos.
En 1962 regresa a Lima para establecerse definitivamente y cuando viaja suele hacerlo principalmente a los Estados Unidos, España y Francia.
El hecho que algunas de sus obras hayan sido traducidas al alemán, francés, inglés, italiano, portugués y ruso implica un reconocimiento a su obra fuera de las fronteras de su país natal. A diferencia de otros escritores, Blanca Varela no acostumbraba a dar entrevistas y sus apariciones en público son más bien escasas y discretas.
Ha sido condecorada con la Medalla de Honor por el Instituto Nacional de Cultura del Perú.
Murió el 12 de marzo de 2009 en Lima, a la edad de 82 años.
Obras
  • Ese puerto existe. 1959
  • Luz de día (poemario) 1963
  • Valses y otras falsas confesiones. 1971
  • Ejercicios materiales.
  • El libro de barro. 1993
  • Concierto animal.
  • Canto Villano. (Su primera recopilación fundamental) 1978
  • Poesía escogida.
  • Como Dios en la nada. Se trata de su antología de 1949 a 1988.
  • Donde todo termina abre las alas. (Poesía reunida)2 1949 - 2000
  • El falso teclado. 2000
  • La muerte se escribe sola...
Premios
Obtuvo el Premio Octavio Paz de Poesía y Ensayo en el año 2001.
En octubre de 2006 se convirtió en la primera mujer que gana el Premio Internacional de Poesía Ciudad de Granada Federico García Lorca, dotado con 50.000 €.
Durante la ceremonia de entrega del premio antes mencionado, el 10 demayo de 2007, en el palacete del Ayuntamiento de Granada, se anuncia que Blanca Varela gana la XVIedición del PremioReina Sofía de Poesía Iberoamericana, dotado con 42.100 €,convocado conjuntamente por el Patrimonio Nacionalde España y la Universidad deSalamanca.


george orwell:

Biografía

En 1909, Blair fue enviado a una pequeña escuela parroquial anglicana en Henley, a la cual había asistido su hermana mayor con anterioridad. Nunca escribió sobre sus recuerdos de aquella época, pero debió de impresionar a sus profesores muy favorablemente, pues dos años más tarde fue recomendado al director de una de las escuelas preparatorias de mayor renombre en Inglaterra por aquellos tiempos, St. Cyprian, en Eastbourne, Sussex. El joven Eric asistió a esta escuela gracias a una beca que permitía a sus padres pagar solamente la mitad de las tasas habituales. Sin embargo, Eric no se sentía a gusto en la escuela St. Cyprian, al menos en lo que se refiere a los métodos de enseñanza y a los profesores. Pese a ello, fue ahí donde consiguió sendas becas para las escuelas de Wellington y posteriormente la de Eton, en la cual dice, años más tarde, haber sido relativamente feliz, pues se permitía a los estudiantes una considerable independencia. En este establecimiento hizo amistad con varios futuros intelectuales británicos, como Cyril Connolly, editor de la revista Horizon, en la cual se publicaron muchos de los ensayos de Orwell.

]Experiencia en Birmania y primeras novelas

Tras culminar sus estudios en Eton, decidió unirse a la Policía Imperial India en Birmania (actual Birmania), pues no tenía posibilidades de conseguir una beca universitaria y los medios de su familia no eran suficientes para costear su educación. Abandona el ejército y vuelve a Inglaterra en 1928 habiendo desarrollado un odio hacia el imperialismo que muestra en Los días de Birmania (Burmese Days), publicada en 1934, y en ensayos como Un ahorcamiento (A Hanging) o Disparando a un elefante (Shooting an Elephant). Posteriormente vive varios años en la indigencia, haciendo trabajos de todas clases, tal y como recuerda en Sin blanca en París y Londres (Down and Out in Paris and London), su primera obra importante. Consigue un trabajo como maestro de escuela pero pronto se ve forzado a abandonarlo por problemas de salud y comienza a trabajar como asistente en una tienda de libros de segunda mano en Hampstead, una experiencia que rememora parcialmente en la novela corta Mantened la Aspidistra izada (Keep the Aspidistra Flying).
Eric Blair se convirtió en George Orwell en 1933. Mientras el autor escribía para el New Adelphi, vivía en Hayes, Middlesex y trabajaba como profesor de escuela. Adoptó este pseudónimo para no incomodar a sus padres con Sin blanca en París y Londres. Llegó a considerar otros nombres literarios como Kenneth Miles o H. Lewis Allways, antes de decidirse por un nombre que deja traslucir el afecto que siempre había sentido por la tradición y la campiña inglesa: Jorge es el santo patrón de Inglaterra (y Jorge V era el soberano en ese entonces), mientras que el río Orwell, en Suffolk, es uno de los lugares más emblemáticos para muchos ingleses. Blair también pensó que un apellido que empezara con la letra "O" le daría una mejor posición a sus libros en los estantes de las librerías.

[editar] El camino a Wigan Pier

A comienzos de 1936, Victor Gollancz, fundador del Left Book Club, instó a Orwell a escribir sobre la pobreza de la clase obrera en el norte de Inglaterra. Su relato, El camino a Wigan Pier fue publicada en 1937. Orwell ejerció como reportero social, tuvo acceso a muchas viviendas modestas para experimentar en las condiciones ínfimas en las que vivía la gente, tomó nota de los ingresos salariales por hogar, y pasó días enteros consultando en la biblioteca por registros de salud pública e informes laborales en las minas. Sin embargo, el autor nunca formó parte activa de asociación o coalición partidista alguna, si bien en vida reconoció sentirse un hombre de izquierdas.3

[editar] Guerra Civil Española

Artículo principal: Guerra Civil Española

[editar] Segunda Guerra Mundial

[editar] Últimos años

http://bits.wikimedia.org/skins-1.18/common/images/magnify-clip.png

 Influencias literarias

 Obra

A lo largo de su carrera fue principalmente conocido por su trabajo como periodista, en especial en sus escritos como reportero; a esta faceta se pueden adscribir obras como Homenaje a Cataluña (Homage to Catalonia), sobre la guerra civil española, o El camino a Wigan Pier (The Road to Wigan Pier), que describe las pobres condiciones de vida de los mineros en el norte de Inglaterra. Sin embargo los lectores contemporáneos llegan primeramente a este autor a través de sus novelas, particularmente a través de títulos enormemente exitosos como Rebelión en la granja (Animal Farm) o 1984. La primera es una alegoría de la corrupción de los ideales socialistas de la Revolución rusa por Stalin. 1984 es la visión profética de Orwell sobre una sociedad totalitarista situada supuestamente en un futuro cercano. Orwell había vuelto de Cataluña convertido en un antiestalinista con simpatía por los marxistas, definiéndose como un socialista demócrata.

 Libros

  • Sin blanca en París y Londres (Down and Out in Paris and London, 1933)
  • Los días de Birmania (Burmese Days, 1934)
  • A Clergyman's Daughter (1935)
  • Mantened la aspidistra izada (Keep the Aspidistra Flying, 1936)
  • El camino a Wigan Pier (The Road to Wigan Pier, 1937)
  • Homenaje a Cataluña (Homage to Catalonia, 1938)
  • Subir a por aire (Coming Up for Air, 1939)
  • Rebelión en la granja (Animal Farm, 1945)
  • 1984 (1949)

Publicaciones de sus diarios y otros tras su muerte

 Ensayos

No hay comentarios:

Publicar un comentario