Los Poetas del Cinco
Los poetas del 5, es un movimiento literario latinoamericano que se preocupa de difundir el trabajo poético de escritores emergentes de toda América Latina.
OrÃgenes
La idea del Movimiento Latinoamericano Los poetas del Cinco nace en Santiago de Chile, en el otoño del 2004 con el propósito de motivar y dar a conocer la creación literaria emergente de nuestros paÃses, a través de una revista trimestral gratuita y un sitio web .
Fundadores
Los miembros fundadores de este movimiento son Gladys MendÃa (Venezuela), Marco Gajardo (Chile), Cristóbal Sepúlveda-Plaza (Chile) y Néstor Otero (El Salvador). En el año 2006 se une al consejo editor el poeta chileno Galo Ghigliotto y en el año 2007 los poetas chilenos Marcelo Guajardo y Germán Gana.
SÃmbolos y objetivos
El sÃmbolo de Los Poetas del 5 es la mano extendida, sÃmbolo del hacer; es la metáfora de los poetas Latinoamericanos, la multiplicidad abierta en todas las direcciones, pero con una misma voluntad de crear, una fuerza activa.
El objetivo principal es publicar a escritores(as) jóvenes emergentes y generar una red literaria a través de: talleres, recitales, cÃrculos de reflexión, seminarios y conferencias, incentivar en los jóvenes una orientación hacia la literatura y artes visuales.
Equipo de trabajo
Al equipo de trabajo se unen varios corresponsales, en El Salvador, Néstor Otero, quien dirige el taller de creación literaria Los poetas del 5 en la casa de la cultura de Soyapango (desde junio de 2006); en Guatemala, Wingston González. En Colombia, Rodolfo RamÃrez Soto. En Perú, Dalia Espino. En Argentina, el poeta chileno Germán Carrasco.
Publicaciones
Cada tres meses se realiza el lanzamiento de la edición impresa con un recital que mezcla poesÃa con proyecciones multimedia. Uno de los objetivos de Los Poetas del Cinco es ofrecer una innovación de los recitales de poesÃa para que cada asistente viva una experiencia enriquecedora e inolvidable.
Hasta la fecha han sido publicados más de 100 autores latinoamericanos en sus versiones virtual e impresa.
AUTORES :
- Gladys MendÃa .Nació el 15 de enero de 1975 en Maracay, Edo. Aragua, de Venezuela. Actualmente reside en Santiago de Chile. ESTUDIOS REALIZADOS: -Técnico Superior en Turismo. Tecnológico Antonio José de Sucre, Mérida, marzo de 1.996. Venezuela.- Licenciatura en Letras en la Universidad de Los Andes, incompleta. Mérida, diciembre de 2.000 (semestre congelado). Venezuela. PUBLICACIONES: -Diario “El Correo de Los Andes” 17-10-93, Mérida, Venezuela.
- Poema “CobardÃas”.-Diario “El Vigilante” 22-09-94. Mérida, Venezuela. Entrevista titulada “Entre lo real y lo virtual”. Poemas “Cóndor” y “Gotas de lluvia”.-Diario “El Vigilante” 08-10-94. Mérida, Venezuela. “Poemario de Gladys MendÃa”, poemas “Los colores”, “Nacer”, “Más allá”, “Rayos de sol”, “Sauce llorón”, “Hierba buena”. -Revista Literaria “Estrella del Sur” Paterna, Valencia, España. N° 4 Abril 1.995. Poemas “Milagro”, “Clamor de fuego”. -Papel Literario de la Facultad de Humanidades y Educación, U.L.A Septiembre 1.995. Poema “El pez Alado” Mérida, Venezuela. -Revista Literaria “Estrella del Sur” Paterna, Valencia, España. Nº 7 Enero 1.997. Poemas “En presencia”, “Azúcar”. -Revista Literaria “Estrella del Sur” Paterna, Valencia, España Nº 14 Mayo 1.999. Poemas “Blanco”, “Azul”. -Revista Literaria “Otredad”. Escuela de Letras, Fac. de Humanidades, U.L.A, Septiembre 1.999 Mérida, Venezuela. Poemas “Blanco”, “Verde”. -Revista Literaria Letra Muerta. ValparaÃso, Chile. Nº 1. Año 1. Septiembre 2004. Poemas:”Uno”, “Lilith”, “LÃquido”. -Revista Literaria Fata Morgana. N* 1. Año 1. Mayo 2005, Bogotá, Colombia. -Revista Isla Negra. N* 47. Año 2. Septiembre 2005, Lanusei, Italia. -Revista Literaria Electrónica Artepoética, Estados Unidos. Revista Latinoamericana Los Poetas del 5. N*10. Año 3. Agosto 2006, Santiago de Chile. -Revista Literaria Fata Morgana. N*2. Año 2. Septiembre 2006, Bogotá, Colombia. -Revista Blog sobre PoesÃa y Cultura La Casa de Las Iguanas. Noviembre 2006, Quito, Ecuador. -Revista Literaria Argonauta. Año 2. N*6. Diciembre 2006, Viña del Mar, Chile. -Revista Literaria Lingua Quiltra. . Abril de 2007. Santiago de Chile. -Revista Literaria Ariete. N*2. Año 1. Abril de 2007, Santiago de Chile. -Revista Literae Internacional. N*12. Abril de 2007, Santiago de Chile. -Página Web de Joan Navarro. Serie Alfa. Fulls Temporals d art i Literatura. Varia. El Cercle dins del punt. Aparece un fragmento del poema El Alcohol de los Estados Intermedios en castellano y su traducción al catalán. Agosto, 2007, Valencia, España -Revista Electrónica de Literaturas y Pensamientos Latinoamericanos. Año 1. Número 2. Septiembre de 2007. -Revista Bocanada. Número 4. Septiembre-Octubre de 2007, Lima, Perú -AntologÃa “El hacer de las palabras” Cuento y PoesÃa. Gobierno de la provincia de San Juan. Argentina. Septiembre, 2007. -Memorias del I Festival Internacional y Popular del Libro. Colombia- 2007. -Revista de PoesÃa y Debates www.revistazunai.com.br Año IV. Edición XIV Enero de 2008. -Revista de Cultura, arte y pensamiento Baluarte. Número 2. Año 1. Enero 2008, Veracruz, México. -Revista www.letralia.com/181/letras12.htm Año XII. Número 181. Cagua, Venezuela, 18 de febrero de 2008. -Revista www.indie.cl/poesia-gladys-mendia/ Número 30. Santiago de Chile, 14 de febrero de 2008.
-
Galo Ghigliotto
Galo Ghigliotto | |
---|---|
Nacimiento | 1977 Valdivia, Chile |
Nacionalidad | Chilena |
Ocupación | Escritor |
Galo Ghigliotto (n. Valdivia, Chile - 27 de junio de 1977) es un poeta, editor, guionista y realizador audiovisual chileno.
Sus textos han aparecido en publicaciones impresas de Chile y otros paÃses. Ha publicado Valdivia (Santiago: Mantra Editorial, 2006), Bonnie&Clyde (Santiago: Garrapato Ediciones, 2007), Aeropuerto (Santiago: Editorial Cuneta, 2009).
Es considerado un poeta de estilo innovador, perteneciente a una generación de escritores jóvenes que destacan por una gran potencia lÃrica.[1]
Como guionista ha trabajado en productoras audiovisuales y producciones independientes. Como realizador ha dirigido videoclips y programas de difusión cultural; también ha realizado videopoemas sobre textos de otros autores, entre los que destacan Mi de Germán Gana Muñoz, VÃctor Sarmiento de Marcelo Guajardo Thomas y El alcohol de los estados intermedios de Gladys MendÃa, entre otros.
Actualmente es director de Editorial Cuneta, y organizador de la Furia Del Libro, feria de editoriales independientes. Es creador del sitio Registro Visual de PoesÃa Chilena, espacio que almacena registros audiovisuales de poetas chilenos.
BibliografÃa
- Valdivia (2006)
- Bonnie&Clyde (2007)
- Aeropuerto (2009)
Andrea Cote Botero
Nació en Barrancabermeja en 1981. Es Licenciada en Español y Literatura de la Universidad de los Andes, de Bogotá. Se ha desempeñado como docente de Literatura. Entre 1999 y 2001 dirigió el Festival Internacional de PoesÃa de Barrancabermeja. Ganó el Concurso Nacional de PoesÃa Universitaria, convocado por la Universidad Externado de Colombia en el año 2002. Es colaboradora del Festival Internacional de PoesÃa de MedellÃn. Sus poemas han sido publicados en periódicos y revistas de Colombia, México y Nicaragua.
Es la autora del libro Puerto calcinado (2003), publicado por la Editorial de la Universidad Externado de Colombia en la colección Un libro por un centavo que circula con la revista El Malpensante. Poemas de Puerto Calcinado han sido traducidos al inglés, italiano, macedonio, alemán, francés y árabe y han sido incluidos en varias antologÃas de poesÃa. En palabras del poeta Juan Manuel Roca, Puerto Calcinado “revela un impulso por no escamotear ni la tragedia, ni el olvido, en los que se envuelve nuestro drama individual y colectivo”. Según lo señala la poeta colombiana Piedad Bonnett: Andrea Cote es hoy por hoy una de las voces jóvenes más interesantes de nuestra poesÃa. La suya recrea, en un lenguaje ambiguo, pleno de significados, un mundo muy propio, de tendencia intimista, poblado de elementos recurrentes que señalan la urgencia de sus fantasmas, la necesidad de transformar la experiencia en palabra.
Otros libros publicados son: Blanca Varela y la escritura de la soledad (2004) y Una fotógrafa al desnudo. BiografÃa de Tina Modotti (2005). En el año 2005, recibió el Premio Mundial de poesÃa joven “Puentes de Struga”, otorgado por la Unesco y el Festival de PoesÃa de Macedonia. En 2007, su poemario inédito A las cosas que odié, recibe Mención en el Premio Internacional Rubén DarÃo otorgado por el P.E.N. Club de España a la joven poesÃa latinoamericana. Andrea Cote Botero ha sido traducida, entre otras lenguas, al inglés, francés e italiano.
Es la autora del libro Puerto calcinado (2003), publicado por la Editorial de la Universidad Externado de Colombia en la colección Un libro por un centavo que circula con la revista El Malpensante. Poemas de Puerto Calcinado han sido traducidos al inglés, italiano, macedonio, alemán, francés y árabe y han sido incluidos en varias antologÃas de poesÃa. En palabras del poeta Juan Manuel Roca, Puerto Calcinado “revela un impulso por no escamotear ni la tragedia, ni el olvido, en los que se envuelve nuestro drama individual y colectivo”. Según lo señala la poeta colombiana Piedad Bonnett: Andrea Cote es hoy por hoy una de las voces jóvenes más interesantes de nuestra poesÃa. La suya recrea, en un lenguaje ambiguo, pleno de significados, un mundo muy propio, de tendencia intimista, poblado de elementos recurrentes que señalan la urgencia de sus fantasmas, la necesidad de transformar la experiencia en palabra.
Otros libros publicados son: Blanca Varela y la escritura de la soledad (2004) y Una fotógrafa al desnudo. BiografÃa de Tina Modotti (2005). En el año 2005, recibió el Premio Mundial de poesÃa joven “Puentes de Struga”, otorgado por la Unesco y el Festival de PoesÃa de Macedonia. En 2007, su poemario inédito A las cosas que odié, recibe Mención en el Premio Internacional Rubén DarÃo otorgado por el P.E.N. Club de España a la joven poesÃa latinoamericana. Andrea Cote Botero ha sido traducida, entre otras lenguas, al inglés, francés e italiano.
Huasipungo
Andrea Cote Botero
Muchas veces arriban a la noche
enloquecidos por el opio de su sangre.
Otras, van insertándose como relámpagos
por una ráfaga de miedo
seguidos por una procesión de blancos
derramados en la arena.
Ahora serán ellos los esclavos
teñidos por su sangre
rasgándose la ropa
danzan gimiendo del lado de la hoguera
sus cabellos crepitantes
sus lenguas enroscadas entre llamas
la muerte ebria de venganza
reflejada desnuda en los puñales
una cabeza blanca entre los mares
partida a latigazos
ellos eyaculan sobre sus tumbas profanadas
regresan hasta sus lápidas abiertas
por una fiebre de cien años.
enloquecidos por el opio de su sangre.
Otras, van insertándose como relámpagos
por una ráfaga de miedo
seguidos por una procesión de blancos
derramados en la arena.
Ahora serán ellos los esclavos
teñidos por su sangre
rasgándose la ropa
danzan gimiendo del lado de la hoguera
sus cabellos crepitantes
sus lenguas enroscadas entre llamas
la muerte ebria de venganza
reflejada desnuda en los puñales
una cabeza blanca entre los mares
partida a latigazos
ellos eyaculan sobre sus tumbas profanadas
regresan hasta sus lápidas abiertas
por una fiebre de cien años.
del libro La Merienda
Puerto quebrado
Andrea Cote Botero
Si supieras que afuera de la casa,
atado a la orilla del puerto quebrado
hay un rÃo quemante
como las aceras.
Que cuando toca la tierra
es como un desierto al derrumbarse
y trae hierba encendida
para que ascienda por las paredes,
aunque te des a creer
que el muro perturbado por las enredaderas
es milagro de la humedad
y no de la ceniza del agua.
Si supieras que afuera de la casa,
atado a la orilla del puerto quebrado
hay un rÃo quemante
como las aceras.
Que cuando toca la tierra
es como un desierto al derrumbarse
y trae hierba encendida
para que ascienda por las paredes,
aunque te des a creer
que el muro perturbado por las enredaderas
es milagro de la humedad
y no de la ceniza del agua.
No hay comentarios:
Publicar un comentario